Wahlrecht für EU-Bürger
EU-Bürger können an den kommenden Kommunalwahlen am 8. März 2026 teilnehmen. Voraussetzung: a) Sie sind mindestens 18 Jahre alt; b) Sie sind seit mehr als 2 Monaten in Zolling (Bürgerbüro) angemeldet.
Wenn Sie wahlberechtigt sind, werden Sie automatisch in das Wählerverzeichnis aufgenommen. Sollten Sie bis zum 15. Februar 2026 keine offiziellen Informationen erhalten haben, wenden Sie sich an das Wahlbüro im Rathaus Zolling.
Wahlen in Deutschland
In Deutschland ist das Wahlrecht generell deutschen Staatsbürger vorbehalten. Die Kommunalwahlen am 8. März 2026 bilden eine Ausnahme, sie sind offen für Bürger anderer EU-Staaten.
Hinweis: Die folgenden Angaben dienen Ihrer Information. Detaillierte Ausführungen und rechtlich verbindliche Angaben finden Sie z.B. auf den Seiten des Bayerischen Landesamtes für Statistik und den dort angegebenen Quellen.
Belgien (België, Belgique)
België: Het stemrecht in Duitsland is over het algemeen voorbehouden aan degenen die de Duitse nationaliteit hebben. De lokale verkiezingen staan echter open voor expats uit de EU-lidstaten. Niet-EU-burgers hebben geen stemrecht in Duitsland.
U kunt deelnemen aan de komende gemeenteraadsverkiezingen op 8 maart 2026, op voorwaarde dat a) u EU-burger bent, b) u minstens 18 jaar oud bent en c) u meer dan 2 maanden in Zolling (Bürgerbüro) ingeschreven bent. Als u stemgerechtigd bent, wordt u automatisch op de kiezerslijst ingeschreven. Als u op 15 februari 2026 nog geen officiële informatie heeft ontvangen, neem dan contact op met het verkiezingsbureau van het gemeentehuis van Zolling (Rathaus).
Belgique: Le droit de vote en Allemagne est généralement réservé aux personnes qui ont la nationalité allemande. Toutefois, les élections locales sont ouvertes aux expatriés des États membres de l’UE. Les citoyens non européens n’ont pas le droit de vote en Allemagne.
Vous pouvez participer aux prochaines élections locales du 8 mars 2026, à condition que a) vous soyez citoyen de l’UE, b) vous ayez au moins 18 ans et c) vous soyez inscrit à Zolling (Bürgerbüro) depuis plus de 2 mois. Si vous avez le droit de vote, vous serez automatiquement inscrit sur la liste électorale. Si vous n’avez reçu aucune information officielle d’ici le 15 février 2026, veuillez contacter le bureau électoral à la mairie de Zolling (Rathaus).
Bulgarien (България)
Правото на глас в Германия е обикновено запазено за тези, които притежават германско гражданство. Местните избори обаче са отворени за чужденци от страните-членки на ЕС. Гражданите на държави извън ЕС не могат да гласуват в Германия.
Можете да гласувате на предстоящите местни избори на 8 март 2026 г., ако а) сте гражданин на ЕС, b) сте навършили 18 години, в) сте били регистрирани в Zolling (Служба на гражданите) за повече от 2 месеца. Ако имате право на глас, автоматично ще бъдете добавени към избирателния списък. Ако до 15 февруари 2026 г. не сте получили официална информация, моля, свържете се с изборната служба в кметството на Zolling.
Dänemark (Danmark)
Stemmeret i Tyskland er generelt forbeholdt dem, der har tysk statsborgerskab. Der er dog lokalvalg, som er åbne for udstationerede fra EU-medlemsstater. Ikke-EU-borgere er ikke stemmeberettigede i Tyskland.
Du kan stemme ved det kommende lokalvalg den 8. marts 2026, hvis du a) er EU-borger, b) er mindst 18 år og c) har været registreret i Zolling (Bürgerbüro) i mere end 2 måneder. Hvis du er berettiget til at stemme, vil du automatisk blive tilføjet til valglisten. Hvis du ikke har modtaget officielle oplysninger inden den 15. februar 2026; kontakt valgkontoret i Zolling rådhus.

Finnland (Suomi)
Äänestysoikeus on Saksassa varattu yleensä niille, joilla on Saksan kansalaisuus. Paikallisvaalit ovat kuitenkin avoinna myös muiden EU -jäsenvaltioiden kansalaisille, jotka ovat Saksassa ekspattina. Muut kuin EU -kansalaiset eivät voi äänestää Saksassa.
Voit äänestää tulevissa paikallisvaaleissa 8. maaliskuuta 2026, jos olet a) EU-kansalainen, b) vähintään 18-vuotias ja c) olet rekisteröitynyt Zollingiin (Bürgerbüro) yli 2 kuukauden ajan. Jos olet oikeutettu äänestämään, sinut lisätään automaattisesti vaaliluetteloon. Jos et ole saanut virallista tietoa viimeistään 15. helmikuuta 2026, ota yhteyttä Zollingin raatihuoneen vaalitoimistoon (Rathaus).
Frankreich (France)
Le droit de vote en Allemagne est généralement réservé aux personnes qui ont la nationalité allemande. Toutefois, les élections locales sont ouvertes aux expatriés des États membres de l’UE. Les citoyens non européens n’ont pas le droit de vote en Allemagne.
Vous pouvez participer aux prochaines élections locales du 8 mars 2026, à condition que a) vous soyez citoyen de l’UE, b) vous ayez au moins 18 ans et c) vous soyez inscrit à Zolling (Bürgerbüro) depuis plus de 2 mois. Si vous avez le droit de vote, vous serez automatiquement inscrit sur la liste électorale. Si vous n’avez reçu aucune information officielle d’ici le 15 février 2026, veuillez contacter le bureau électoral à la mairie de Zolling (Rathaus).
Griechenland (Ελλάς)
Το δικαίωμα ψήφου στη Γερμανία αφορά αποκλειστικά όσους κατέχουν τη γερμανική υπηκοότητα. Ωστόσο, οι τοπικές εκλογές είναι ανοικτές σε απόδημους από τα κράτη-μέλη της ΕΕ. Όσοι δεν κατέχουν ταυτότητα πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν δικαιούνται να ψηφίσουν στη Γερμανία.
Έχετε τη δυνατότητα να ψηφίσετε στις επερχόμενες τοπικές εκλογές, στις 8 Μαρτίου 2026, εάν είστε: α) Πολίτης της ΕΕ; β) 18 ετών και άνω και; γ) έχετε εγγραφεί στο γραφείο πολιτών (Bürgerbüro/Zolling) για περισσότερο από 2 μήνες. Εάν δικαιούσθε να ψηφίσετε το όνομά σας θα προστεθεί αυτόματα στον εκλογικό κατάλογο. Ωστόσο, εάν δε λάβετε καμιά επίσημη πληροφορία μέχρι τις 15 Φεβρουαρίου 2026, παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με το εκλογικό γραφείο στο Δημαρχείο (Zolling/Rathaus)
Irland (Éire)
The right to vote in Germany is generally reserved for those who have German citizenship. However, local elections are open to expats from EU member states. Non-EU citizens are not entitled to vote in Germany.
You can participate in the upcoming local elections on 8 March 2026, provided that a) you are an EU citizen, b) you are at least 18 years old and c) you have been registered in Zolling (Bürgerbüro) for more than 2 months. If you are eligible to vote, you will automatically be entered on the electoral roll. If you have not received any official information by 15 of February 2026, please contact the electoral office at the Zolling town hall (Rathaus).
Italien (Italia)
Il diritto di voto in Germania è generalmente riservato a coloro che hanno la cittadinanza tedesca. Tuttavia, le elezioni locali sono aperte agli espatriati degli Stati membri dell’UE. I cittadini extracomunitari non hanno diritto di voto in Germania.
Potete partecipare alle prossime elezioni amministrative del 8 marzo 2026, a condizione che a) siate cittadini dell’UE, b) abbiate almeno 18 anni e c) siate iscritti a Zolling (Bürgerbüro) da più di 2 mesi. Se avete diritto al voto, sarete automaticamente iscritti nelle liste elettorali. Se non avete ricevuto informazioni ufficiali entro il 15 febbraio 2026, contattate l’ufficio elettorale del municipio di Zolling (Rathaus).
Kroatien (Hrvatska)
Pravo glasa u Njemačkoj općenito je pridržano onima koji imaju njemačko državljanstvo. Međutim, lokalni izbori su otvoreni za građane iz zemalja članica EU. Državljani koji nisu članovi EU-a nemaju pravo glasa u Njemačkoj.
Možete sudjelovati na predstojećim lokalnim izborima 8. ožujka 2026., pod uvjetom da ste a) državljanin EU, b) imate najmanje 18 godina, c) registrirani ste u Zollingu (Bürgerbüro) više od 2 mjeseca , Ako imate pravo glasa, automatski ćete biti uključeni u birački imenik. Ako niste primili nikakve službene podatke do 15. veljače 2026., obratite se izbornom uredu u gradskoj vijećnici (Rathaus) Zolling.
Malta (Malta)
Id-dritt tal-vot fil-Ġermanja huwa ġeneralment riżervat għal dawk li għandhom iċ-ċittadinanza Ġermaniża. Madankollu, l-elezzjonijiet lokali huma miftuħa għaċ-ċittadini ta’ stati membri tal-UE li jgħixu fil-Ġermanja. Ċittadini mhux tal-UE mhumiex eliġibbli biex jivvutaw fil-Ġermanja.
Tista’ tipparteċipa fl-elezzjonijiet lokali li se jsiru fit-8 ta’ Marzu 2026 jekk a) inti ċittadin tal-UE, b) għandek mill-inqas 18-il sena, u c) tkun irreġistrat f’Zolling (Uffiċċju tar-Reġistrazzjoni taċ-Ċittadini) għal aktar minn xahrejn. Jekk għandek id-dritt tal-vot, inti tiġi miżjud awtomatikament fir-reġistru elettorali. Jekk ma tirċevix informazzjoni uffiċjali sal-15 ta’ Frar 2026, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-uffiċċju elettorali fil-belt ta’ Zolling.
Niederlande (Nederland)
Het stemrecht in Duitsland is over het algemeen voorbehouden aan degenen die de Duitse nationaliteit hebben. De lokale verkiezingen staan echter open voor expats uit de EU-lidstaten. Niet-EU-burgers hebben geen stemrecht in Duitsland.
U kunt deelnemen aan de komende gemeenteraadsverkiezingen op 8 maart 2026, op voorwaarde dat a) u EU-burger bent, b) u minstens 18 jaar oud bent en c) u meer dan 2 maanden in Zolling (Bürgerbüro) ingeschreven bent. Als u stemgerechtigd bent, wordt u automatisch op de kiezerslijst ingeschreven. Als u op 15 februari 2026 nog geen officiële informatie heeft ontvangen, neem dan contact op met het verkiezingsbureau van het gemeentehuis van Zolling (Rathaus).
Österreich
Das Wahlrecht in Deutschland ist generell denjenigen vorbehalten, die die deutsche Staatsbürgerschaft besitzen. Die Kommunalwahlen sind jedoch offen für Expats aus EU-Mitgliedsstaaten. Nicht-EU-Bürger sind in Deutschland nicht wahlberechtigt.
Sie können an den kommenden Kommunalwahlen am 8. März 2026 teilnehmen, sofern Sie a) EU-Bürger sind, b) mindestens 18 Jahre alt sind und c) seit mehr als 2 Monaten in Zolling (Bürgerbüro) angemeldet sind. Wenn Sie wahlberechtigt sind, werden Sie automatisch in das Wählerverzeichnis aufgenommen. Sollten Sie bis zum 15. Februar 2026 keine offiziellen Informationen erhalten haben, wenden Sie sich an das Wahlbüro im Rathaus Zolling.
Polen (Polska)
Prawo do głosowania w Niemczech jest zasadniczo ograniczone dla osób posiadających obywatelstwo niemieckie. Wybory lokalne są jednak otwarte dla emigrantów z państw członkowskich UE. Obywatele spoza UE nie mają prawa do głosowania w Niemczech.
Możesz wziąć udział w nadchodzących wyborach samorządowych w dniu 8 marca 2026 r., pod warunkiem, że a) jesteś obywatelem UE, b) masz co najmniej 18 lat i c) jesteś zameldowany w Zolling (Bürgerbüro) od ponad 2 miesięcy. Jeśli jesteś uprawniony do głosowania, zostaniesz automatycznie wpisany na listę wyborców. Jeśli do dnia 15 lutego 2026 r. nie otrzymają Państwo żadnych oficjalnych informacji, prosimy o kontakt z biurem wyborczym w ratuszu miasta Zolling (Rathaus).
Portugal (Portugal)
O direito de voto na Alemanha é geralmente reservado para aqueles que têm a cidadania alemã. No entanto, as eleições locais estão abertas a expatriados dos estados membros da UE. Os cidadãos extracomunitários não têm direito de voto na Alemanha.
Pode participar nas próximas eleições locais de 8 de Março de 2026, desde que a) seja cidadão da UE, b) tenha pelo menos 18 anos de idade e c) esteja registado em Zolling (Bürgerbüro) há mais de 2 meses. Se você for elegível para votar, será automaticamente inscrito nas listas eleitorais. Caso não tenha recebido qualquer informação oficial até 15 de Fevereiro de 2026, contacte o gabinete eleitoral da Câmara Municipal de Zolling (Rathaus).
Rumanien (România)
Dreptul la vot pentru cetățenii UE
Cetățenii UE pot participa la viitoarele alegeri municipale din 8 martie 2026. Condiții: a) Aveți cel puțin 18 ani; b) Sunteți înregistrat la Zolling (Biroul Cetățenilor) mai mult de 2 luni. Dacă aveți dreptul de vot, veți fi adăugat automat la lista electorală. In caz că nu ați primit informații oficiale până pe 15 februarie 2026, vă rugăm să contactați biroul de alegeri din primăria Zolling.
Schweden (Sverige)
Rösträtten i Tyskland är främst avsedd för dem som innehar tyskt medborgarskap. Lokala val är däremot även öppna för dem med utlänsk härkomst som kommer från EU:s medlemsstater. Icke-EU-medborgare är däremot inte berättigade att rösta i Tyskland.
Du har rätt att rösta i de kommande lokala valen den 8 mars 2026, om du; a) är EU-medborgare, b) är minst 18 år och c) har varit registrerad i Zolling (Medborgarkontoret/Bürgerbüro) i mer än två månader. Om du är berättigad att rösta kommer du automatiskt att läggas till i röstlängden. Om du inte har fått någon officiell information senast den 15 februari 2026, vänligen kontakta valkontoret i Zollings stadshus (Rathaus).
Slovenien (Slovenija)
Pravica do glasovanja v Nemčiji je na splošno pridržana le za volivce z nemškim državljanstvom. Na lokalnih volitvah lahko glasujejo tudi priseljenci iz držav članic EU, državljani tretjih držav pa nimajo volilne pravice.
Na prihajajočih lokalnih volitvah lahko oddate svoj glas dne 8. marca 2026 in izpolnjujete naslednje pogoje a) ste državljan EU, b) ste stari najmanj 18 let in c) ste bili v Zolling-u (državljanski urad/Bürgerbüro) registriran že več kot 2 meseca. Če ste upravičeni do glasovanja, boste samodejno dodani v volilni imenik. V kolikor do 15. februarja 2026 ne prejmete nobenih uradnih informacij, se obrnite na volilni urad v Zollingu, ki se nahaja v mestni hiši (Rathaus).
Spanien (Espana)
El derecho de voto en Alemania está generalmente reservado a los que tienen la ciudadanía alemana. Sin embargo, las elecciones locales están abiertas a los expatriados de los Estados miembros de la UE. Los ciudadanos no comunitarios no tienen derecho a votar en Alemania.
Puede participar en las próximas elecciones municipales del 8 de marzo de 2026, siempre que a) sea ciudadano de la UE, b) tenga al menos 18 años y c) esté registrado en Zolling (Bürgerbüro) desde hace más de 2 meses. Si tienes derecho a votar, serás inscrito automáticamente en el censo electoral. Si no ha recibido ninguna información oficial antes del 15 de febrero de 2026, póngase en contacto con la oficina electoral del ayuntamiento de Zolling (Rathaus).
Tschechien (Česko)
Volební právo v Německu je obecně vyhrazeno těm, kteří mají německé státní občanství. Avšak komunální volby jsou otevřeny i pro krajany z členských států EU. Občané ze zemí mimo EU v Německu volební právo nemají.
Nadcházejících komunálních voleb, konajících se 8. března 2026, se můžete účastnit za předpokladu, že jste: a) občanem EU b) dosáhli jste 18-ti let a c) jste minimálně 2 měsíce zaregistrovaní na správním úřadě v Zollingu (Bürgerbüro). Pokud máte právo hlasovat, budete automaticky zařazeni do seznamu voličů. Pokud do 15. února 2026 neobdržíte oficiální informace, obratte se na volební úřad na radnici v Zollingu (Rathaus).
Ungarn (Magyar)
A választójog Németországban általában azokat illeti meg, akik német állampolgársággal rendelkeznek. A helyhatósági választások azonban nyitottak az Európai Unió tagállamaiból származó, Németországban élő állampolgárok számára. Az EU-n kívüli országok állampolgárai Németországban nem rendelkeznek választójoggal.
A 2026. március 8-án sorra kerülő helyhatósági választásokon akkor vehet részt, ha a) uniós állampolgár, b) betöltötte a 18. életévét, és c) több mint 2 hónapja be van jelentve Zollingban (Bürgerbüro). Amennyiben választásra jogosult, automatikusan felkerül a választói névjegyzékbe. Ha 2026. február 15-ig nem kap hivatalos tájékoztatást, kérjük, forduljon a zollingi városházán működő választási irodához.
